#OTD in 1864 – Roger Casement, British consular official and Irish nationalist, is born in Sandycove, Co Dublin.

Fuar siad bás ar son Saoirse na hÉireann. Roger Casement was born in Sandycove, Co Dublin to a wealthy protestant family, he initially served in the British diplomatic corps mainly in Africa. Described as the “father of twentieth-century human rights investigations”, he was honoured in 1905 for the Casement Report on the Congo and knighted […]

Read More

#OTD in 1974 – A group of protesting women invade the Forty Foot, traditionally a male only swimming point in Sandycove, Dublin.

A group of about 10 women calling themselves the Dublin City Women’s Invasionary Force invade the Forty Foot, a traditional men only public bathing preserves in Sandycove, Dublin. The bathing place, made famous by James Joyce in Ulysses, had been exclusively male until then and the women were greeted with sexist abuse and male nudity, according to one […]

Read More

Christmas in Ireland

The greeting for ‘Happy Christmas’ in Irish is Nollaig Shona Duit or Nollaig Shona Daoibh (plural), the literal translation of this is ‘Happy Christmas to you’. If ‘Nollaig, Shona, Duit/Daoibh’ was literally translated, word for word, into English, it would be “Christmas, happy, to you”. Christmas is also a time for remembering the dead in […]

Read More

#OTD in 1864 – Roger Casement, British consular official and Irish nationalist, is born in Sandycove, Co Dublin.

Fuar siad bás ar son Saoirse na hÉireann. Roger Casement was born in Sandycove, Co Dublin to a wealthy protestant family, he initially served in the British diplomatic corps mainly in Africa. Described as the “father of twentieth-century human rights investigations”, he was honoured in 1905 for the Casement Report on the Congo and knighted […]

Read More

Christmas in Ireland

The greeting for ‘Happy Christmas’ in Irish is Nollaig Shona Duit or Nollaig Shona Daoibh (plural), the literal translation of this is ‘Happy Christmas to you’. If ‘Nollaig, Shona, Duit/Daoibh’ was literally translated, word for word, into English, it would be “Christmas, happy, to you”. Christmas is also a time for remembering the dead in […]

Read More

#OTD in 1864 – Roger Casement, British consular official and Irish nationalist, is born in Sandycove, Co Dublin.

Fuar siad bás ar son Saoirse na hÉireann. Roger Casement was born in Sandycove, Co Dublin to a wealthy protestant family, he initially served in the British diplomatic corps mainly in Africa. Described as the “father of twentieth-century human rights investigations”, he was honoured in 1905 for the Casement Report on the Congo and knighted […]

Read More

Christmas in Ireland

The greeting for ‘Happy Christmas’ in Irish is Nollaig Shona Duit or Nollaig Shona Daoibh (plural), the literal translation of this is ‘Happy Christmas to you’. If ‘Nollaig, Shona, Duit/Daoibh’ was literally translated, word for word, into English, it would be “Christmas, happy, to you”. Christmas is also a time for remembering the dead in […]

Read More